- Reportajes, Tendencia Nacional e Internacional

Escritora Lina Meruane

“UNO TOMA CONCIENCIA DE SU IDENTIDAD CUANDO EMPIEZA A SER UN PROBLEMA”

  • Acaba de lanzar “Ensayo General”, libro que define el recorrido por una serie de experiencias que han dado lugar a reflexiones. En este libro nos encontramos con temas que van desde el feminismo a la enfermedad, e incluye también textos sobre su despertar como activista palestina. Esta es una conversación exclusiva con Al Damir.

En los 25 años de escritura que Lina Meruane tiene en el cuerpo, ha transitado sin proponérselo por temas provocadores, incómodos y desafiantes con la naturalidad de quien los habita en su cotidianidad. Para la escritora que ha sido traducida a doce idiomas y galardonada con el premio Anna Seghers (2011) y el Sor Juana Inés de la Cruz (2012), esas temáticas incluyen enfermedades, feminismo, la no maternidad y la defensa de la causa palestina, entre otros.

Imagen de Aune Ainson

“Cuando publiqué mi primer libro “Las Infantas” (Planeta, 1998) me preguntaron si lo que buscaba era provocar y eso me sorprendió muchísimo. Cuando escribo, la reacción de los lectores para mí queda en un segundo plano. Mi objetivo es explorar los temas y problemáticas que me causan curiosidad y por eso, estos temas fueron para mí inevitables. A través del ejercicio de escribir es como resuelvo mis interrogantes. Tengo que decir que hay un libro que escribí con plena conciencia de que iba a ser molesto y ese libro es “Contra los hijos” (Tumbona, 2014). A la gente le molestaba muchísimo mi decisión de no maternar. Lo viví a través de comentarios desagradables, incluso agresivos y este libro fue mi manera de responder”, nos cuenta Lina Meruane desde Madrid -donde reside hace dos años impartiendo clases para la Universidad de Nueva York- y quien actualmente se encuentra trabajando en un libro que profundiza este tema.

“Es una especie de hermano de “Contra los hijos”, sobre el capitalismo en el cuerpo de las mujeres, pero no te quiero adelantar mucho, porque como estoy en la mitad del libro aun no tengo muy claro que es lo que quiero decir”, revela Meruane. Y agrega, “los libros son el espacio donde yo me permito ensayar, es un viaje en el que me permito perderme, no empiezo sabiendo cuál será la respuesta”.

Su último libro “Ensayo General” incluye columnas, ensayos, poemas y relatos de esta autora de orígenes palestinos e italianos. “Subversiones Palestinas” y “Palestina, por ejemplo”, son parte de esta colección crítica. Para Meruane, lo que ella define como “volverse palestina” se dio en la adultez. “Cuando era chica la cultura palestina estaba presente en las comidas, en las bromas, en las conversaciones, en las historias. Un murmullo de fondo, un recordatorio suave y festivo. Tenía esta conciencia de que yo era parte de una comunidad y, sin embargo, tenía poca relación con ella”, nos cuenta la escritora.

¿Cómo percibías entonces el ser palestina?

R: Cuando la identidad de una no está problematizada, y fluye bien dentro de un contexto, no la cuestionas. Uno toma conciencia de su identidad cuando empieza a ser un problema. A mí lo que me termina de abrir los ojos fue el momento violento que viví durante el interrogatorio israelí para entrar en Palestina, pero mi primera llamada de atención fue en Estados Unidos. Llegué a hacer mi doctorado en agosto del 2011 y en septiembre fue el ataque a las Torres Gemelas. Estuve todo ese día mirando televisión y a cada rato pasaba una secuencia donde se veía la imagen de las torres cayendo… Yasser Arafat declarando “Im so shocked”, seguido de unos niños palestinos celebrando algo, pero no se sabía qué. Entonces me di cuenta de que antes de que se supiera nada, ya se había estableció una tesis: que esto había sido obra de los palestinos.

Hace una pausa y agrega: “Los días que siguieron fueron muy tensos, porque se empezaron a elaborar una serie de discursos islamofóbicos. Yo que venía recién llegando con mi visa de estudiante y con mi apellido palestino, tuve una percepción muy clara de que no era lo mismo estar en Chile y ser palestina dentro de una gran comunidad y, en un país, que en general tiene afecto por los árabes, que en Estados Unidos. Esa fue la primera vez que mi identidad se puso en cuestionamiento ante un discurso racista local”.

Sus libros dan cuenta de su destacado trabajo y pluma para abordar temas que son un eco y un llamado de atención para el mundo». Palestina en Pedazos” (Literatura Random House, 2021) es un libro de tres partes: “Palestina por Ejemplo”, “Volverse Palestina” y “Volvernos Otros”, que ha sido publicado en Chile, Brasil, Argentina, España y Alemania y, recientemente, fue traducido al árabe. “Palestina en pedazos” amplía la reflexión que Meruane inició en 2012 tras su viaje al país árabe, donde cuestiona su identidad y critica la ocupación israelí. Parte de ese libro también aparece en “Ensayo General”.

Al respecto, Lina nos comparte: “Con “Palestina, por ejemplo”, hice una reflexión sobre qué es lo que había hecho en «Volverse Palestina», y la conclusión fue que Palestina no es una situación aislada si no que es consecuencia de una serie de guerras, genocidios y maneras de pensar muy claramente definidas en el siglo XX. Entonces me fui para atrás y pensé en Virginia Woolf y en la escena que ella cuenta del bombardeo de Londres para pensar en el genocidio europeo que precede a la situación Palestina”.

¿Cómo ha sido la recepción de tus textos sobre Palestina?

R: En cada país la situación política y la relación con el mundo árabe es distinta, eso hace que el libro haya tenido recepciones sorprendentemente localizadas. En Chile, es un libro que se ha recibido muy bien, pero en Argentina, donde la proporción de judíos y árabes es inversa a la de Chile, casi no se difundió. Lo mismo en Alemania donde incluso me han boicoteado eventos. En inglés no se ha podido publicar y eso me resulta llamativo considerando que es un libro con muy buena prensa.

¿Escribir sobre Palestina te ha causado problemas?

R: En Estados Unidos tuve un traspié. La comunidad de estudiantes palestinos de la Universidad de Nueva York hizo una intervención pacífica y la universidad amenazó con castigarlos incluso con la expulsión. Entonces, ellos recurrieron al profesorado para que los apoyaran a través de la firma de una carta. Cuando yo decido firmarla un colega se acercó para decirme que no era buena idea, porque yo no tenía un contrato permanente. Fue una manera entre amigable y amenazante, como diciendo te estoy ayudando, pero en la realidad te estoy intimidando.

¿Cuál fue tu reacción?

R: Le dije: ‘Mira, ya escribí un libro (pro palestino), yo ya soy parte de la causa’…

Por Stephanie Elías

Deja una respuesta